Organizirajte sastanak s učenicima na kojem ćete predložiti ideju pripreme kulturnog događanja u vašoj školi vezanog za Svjetski dan kulturne raznolikosti. Upoznajte učenike s činjenicom da je Hrvatska članica UNESCO-a i supotpisnica čl. 1. Opće deklaracije o kulturnoj raznolikosti Konvencije o zaštiti i promicanju raznolikosti kulturnih izričaja UNESCO-a iz 2005. godine. Razgovarajte s učenicima koliko je važno promicati kulturno bogatstvo nacionalnih manjina i osnažite ih u iznošenju vlastitih stajališta. Motivirajte ih da zajednički osmisle plakat ili zastor na kojem će prikazati i prenijeti poruku napisanu u čl.1 Opće deklaracije o kulturnoj raznolikosti.
Podijelite učenike u timove pri čemu će svaki tim predstavljati jednu nacionalnu manjinu (pr. češka manjina, talijanska manjina, srpska manjina, mađarska manjina, romska manjina, bošnjačka manjina). Odaberite nacionalnu manjinu koja djeluje u vašoj zajednici. Potaknite učenike nacionalnih manjina koji polaze u vašu školu da se uključe u aktivnost, ali oni trebaju predstavljati drugu manjinu.
Učenici tijekom provođenja izvannastavne aktivnosti istražuju kulturno bogatstvo pojedine nacionalne manjine kroz određene zadatke koje će podijeliti unutar tima. Učenici mogu analizirati jezik nacionalne manjine (pritom se mogu poslužiti digitalnim alatom Google Prevoditelj), istražiti povijesni pregled dolaska na prostor Hrvatske (mogu ga prikazati u obliku lente vremena s pomoću Timelinea digitalnog alata Padlet), pripremiti geografsku kartu prostora koji su naselili (digitalni alat Mapmaker), opisati kulturno djelovanje u mjestu u kojem se nalaze, opisati problematiku i primjere suživota u prostoru u kojem žive te pripremiti plesnu ili glazbenu točku vezanu uz kulturnu baštinu pojedine nacionalne manjine. Učenici mogu pripremiti tradicionalno jelo pojedine nacionalne manjine. Tijekom pripreme aktivnosti učenici međusobno surađuju na sastancima, pomažu si u pripremi događanja, a sve uz mentoriranje nastavnika.
Povodom Svjetskog dana kulturne raznolikosti organizirajte događanje u školi u prostoru predviđenom za priredbe. Učenici u timovima predstavljaju rezultate svojega istraživanja o pojedinoj nacionalnoj manjini i pozdravljaju prisutne na jeziku nacionalne manjine ili pripremaju kratak govor. Učenici koji su istraživali povijesni kontekst izlažu vremensku crtu na kojoj je vidljiva povijest naseljavanja prostora i geografsku karta s prostorima u Hrvatskoj gdje živi pojedina nacionalna manjina. Nakon toga učenici predstavljaju kulturno djelovanje i pozitivne primjere suživota u zajednici, ali upozoravaju i na problematiku suživota ako ona postoji. Na kraju predstavljanja izvode glazbenu točku koja predstavlja dio kulturne baštine pojedine nacionalne manjine i degustiraju tradicionalna jela.
Zaokružite aktivnost tako da uključite fotografsku grupu koja će zabilježiti aktivnost, izraditi videozapis i izložiti fotografije na školskom panou. Videozapis mogu izraditi s pomoću alata Animoto, a fotografije mogu urediti u alatu Pixlr. U provođenje izvannastavne aktivnosti mogu se uključiti nastavnici Geografije, Povijesti, Glazbene umjetnosti, Hrvatskog jezika, Informatike i ostali.
Neka učenici prije aktivnosti pogledaju videozapis “Nacionalne manjine u Hrvatskoj” i riješe vježbe “Što je čije?” u kojoj ponuđene proizvode razvrstavaju prema zemlji iz koje potječu i “Manjine u jeziku” u kojoj povezuju hrvatsku posuđenicu sa zemljom iz koje potječe.
Podijelite učenike u četveročlane grupe. Uputite ih na poveznicu Ustavni zakon o pravima nacionalnih manjina na engleskom jeziku. Neka učenici pročitaju II. dio Zakona naslova "Prava i slobode", a nakon toga svaka grupa dobiva različit zadatak.
Jedna grupa sastavlja četiri pitanja koja počinju upitnim zamjenicama; druga grupa oblikuje četiri da/ne pitanja; treća grupa sastavlja četiri pitanja višestrukog izbora; četvrta grupa sastavlja četiri točno/netočno tvrdnje; peta grupa odabire četiri riječi iz teksta i nudi dvije definicije za svaku riječ od kojih je jedna točna. Potaknite učenike da pitanja jezično pojednostave, primjerice, WH-Questions grupa What languages should be included in a Curriculum of education of a national minority? ili True/False grupa The members of national minorities have the right to use their language only among their friends. Svaka grupa izrađuje svoj zadatak kao upitnik koristeći se alatom Google Obrasci, biraju tip pitanja ovisno o zadatku. Nakon što su dovršili zadatke, učenici dijele zadatke s ostatkom razreda i rješavaju zadatke ostalih grupa, a pobjednik je ona grupa koja osvoji najviše bodova. Uvodni sadržaj, poveznicu na Zakon te upitnike koje su grupe izradile možete dijeliti koristeći se mrežnom oglasnom pločom Lino.
Za učenike s teškoćama dobro je prevesti upute na engleskom jeziku i pritom razlomiti zahtjeve. Tijekom rada u grupi učenik s teškoćom moći će sudjelovati sukladno svojoj ulozi u grupi (u skladu s onim što učitelj procijeni da učenik može), a za njega se može organizirati i rad u paru kako bi, primjerice, suučenik po potrebi mogao usmjeravati učenika s određenim oštećenjem/poremećajem ili mu pomagati (npr. učeniku s motoričkim poremećajima, oštećenjima vida). Time će se osigurati aktivno sudjelovanje učenika s teškoćama. U grupi je potrebno dogovoriti prikupljanje podataka na poveznici određene vrste ili točno određenih podataka. Tijekom aktivnosti samostalnog čitanja i pisanog oblika rješavanja zadataka za učenike sa specifičnim teškoćama učenja i grafomotoričkim teškoćama važno je predvidjeti manju količinu teksta za pisanje, kao i grafičke organizatore u koje se upisuju željeni podatci. Ne ocjenjuju se pogreške pri pisanju i uporabi glagolskih vremena. Za učenike s teškoćama čitanja i pisanja uputno je pripremiti predložak na kojem može pisati rečenica za nadopunjavanje, pitanje, alternativni zadatak i sl. Ključne odrednice teksta mogu biti pisano i/ili vizualno prikazane. Definicija ili tvrdnja na temelju koje učenik može nastaviti rad u aktivnosti može biti izdvojena, može se tražiti da učenik označi nešto tijekom korištenja digitalnog alata i odgovori na pitanja. Sve što se promatra, za učenike s oštećenjem vida treba prethodno biti pojašnjeno. Slijepom učeniku može se ponuditi čitanje teksta na Brailleovu pismu te je poželjno da učenici s oštećenjem vida imaju svoje računalo ili tablet, a ako im to nije dostupno, važno je da imaju čitač ekrana.
Didaktičko-metodičke upute za učenike s teškoćama možete pronaći na ovoj stranici: Didaktičko-metodičke upute za prirodoslovne predmete i matematiku za učenike s teškoćama.
Učenici koji žele znati više dobivaju po jedan listić, a na svakom listiću piše druga tema vezana uz nacionalne manjine: školske ustanove, kulturne udruge, emisije o nacionalnim manjinama na državnoj televiziji ili manjine u Saboru. Učenici provode istraživanje teme koja piše na listiću. Primjerice, onaj tko je dobio školske ustanove, navodi postoje li češke, mađarske, odnosno talijanske škole u Hrvatskoj, mjesta gdje se nalaze i njihova imena. Onaj tko je izabrao kategoriju manjine u Saboru, navodi broj predstavnika nacionalnih manjina u Hrvatskom saboru, koliko je zastupnika Čeha, Mađara i Talijana i njihova imena. Svaki učenik predstavlja rezultate svojeg istraživanja ostatku razreda koristeći se alatom Google Prezentacije.
Učenicima najavite aktivnost organizacije festivala različitih kultura. Aktivnost se može provesti na razini vaše škole ili u partnerstvu s prijateljskim školama kroz eTwinning projekt. Aktivnost obuhvaća više faza: inicijalni sastanak, organizacija, pripremanje, istraživački rad učenika i predstavljanje rezultata te analiza aktivnosti.
Započnite olujom ideja u kojoj će učenici izraziti osobna razmišljanja o pojmovima kultura, identitet, multikulturalnost i interkulturalnost, upisujući svoje asocijacije na Lino ploču. Primjeri pitanja kojima možete potaknuti učenike: Što sve označava pojam kultura? Odnosi li se pojam samo na ono što baštinimo iz prošlosti ili je kultura “živi organizam”? Što znače pojmovi identitet i nacionalni identitet? Koja je razlika između pojmova multikulturalnost i interkulturalnost? Koje međusobne utjecaje različitih kultura poznajete iz svakodnevnog života, umjetnosti? i sl. U svrhu boljeg razumijevanja s učenicima možete pogledati i kratki edukativni video Multikulturalizam i interkulturalizam.
Učenike podijelite u grupe prema zajedničkim interesima i talentima koje posjeduju. U podjeli učenika u grupe može vam pomoći grupna aktivnost "Mozaik identiteta" koju možete napraviti s pomoću alata Coggle (središnji pojam mozaik identiteta – imena učenika s istaknutim osobnim interesima, vještinama i talentima). Svakoj grupi dodijelite zadatak, odnosno jednu nacionalnu manjinu. Zadatci neka budu predstavljanje izabrane nacionalne manjine kroz njihovu kulturnu baštinu, običaje, pjesme, plesove, glazbala i umjetničku glazbu. Ako u razredu imate učenike pripadnike nacionalnih manjina, potaknite ih da se ne priključuju grupi koja istražuje njihovu nacionalnu manjinu. Sve učenike upoznajte s Univerzalnom deklaracijom UNESCO-a o kulturnoj raznolikosti i potaknite ih da u završno predstavljanje rada svoje grupe obvezno uklope barem jedan članak navedene deklaracije.
S obzirom na to da učenici trebaju istražiti kulturnu baštinu pojedine manjine i osmisliti vlastite aktivnosti temeljene na istraživanju, istraživački dio može trajati i nekoliko tjedana. Važno je uputiti učenike u različite metode istraživanja (pretraživanje mrežnih stranica, učenje na terenu ili s pomoću snimki, proučavanje kazivača, intervjuiranje glazbenih umjetnika iz pojedine manjine i sl.). Aktivnosti koje će grupe samostalno osmisliti:
uglazbljivanje teksta umjetničke pjesme ili uprizorenje i uglazbljenje ulomka iz dramskog djela na jeziku manjina, oblikujući glazbu po želji (s tradicijskim obilježjima ili obilježjima suvremenih glazbenih stilova)
osmišljavanje pjesme sastavljene od posuđenica (iz jezika dotičnih manjina) koje se upotrebljavaju u svakodnevnom jeziku te uglazbljenje pjesme
osmišljavanje suvremene cover inačice tradicijske pjesme ili plesa dotične manjine (pritom neka pjesmi daju obilježja željenog glazbenog žanra ili neka zadrže glazbena obilježja poput ritma, ali neka je izvedu na suvremenom instrumentariju)
istraživanje preplitanja utjecaja, primjerice, koje su pjesme pjesnika i glazbenika dotičnih manjinskih naroda preuzeli hrvatski autori i prepjevali ih na hrvatski jezik pa ih često percipiramo kao dio hrvatske baštine kao i niz drugih aktivnosti.
Iste ili slične aktivnosti neka provede i prijateljska škola na primjerima hrvatske tradicijske glazbe, poezije, književnosti, slikarstva itd. Aktivnosti popratite fotografijama, videozapisima, zvučnim zapisima te ih predstavite videouratkom koristeći se alatom Adobe Spark.
Nakon predstavljanja videouradaka potaknite raspravu s učenicima o tome kako su se osjećali tijekom istraživanja, jesu li imali/otkrili neke predrasude ili stereotipe vezane uz pojedine manjine, zašto je važno promicati kulturno bogatstvo nacionalnih manjina i poticati svijest o razvoju interkulturnoga društva.
Nakon što ste završili nastavnu jedinicu o idiomima, materinskom i prvom jeziku, razgovarajte s učenicima o manjinskim jezicima jer je mnogima u Hrvatskoj hrvatski jezik tek prvi ili čak drugi jezik, ali ne i materinski. Upitajte ih znaju li sličnosti nekih manjinskih jezika i hrvatskoga i mogu li navesti primjer kad hrvatska riječ u nekom manjinskom jeziku ima posve drukčije značenje. Primjerice, češki i hrvatski imaju riječi istoga oblika, ali različitoga značenja - ako Čehu ponudite brak, on će misliti da mu nudite nekvalitetnu, odbačenu robu, a riječ užasno ima značenje odlično. Znaju li da su kočija, kip, cipela, bunda, gumb i cikla zapravo mađarske riječi?
Neka učenici dramatiziraju situaciju kao pripadnici jedne od nacionalnih manjina u Hrvatskoj i neka na temelju vlastitih scenarija snime kratke filmove. Da bi mogli “progovoriti” jezikom manjine, mogu se poslužiti digitalnim alatom Google Prevoditelj. Neka videozapisi budu edukativnoga sadržaja s naglaskom na promicanju korištenja jezika manjine. Neka ne preuzimaju ulogu nacionalne manjine koja je dominantna u vašem kraju (pr. Talijani u Istri), a učenici pripadnici manjina mogu preuzeti ulogu Hrvata. Uputite ih da svojim filmovima dodaju podnapise na hrvatskome jeziku za rečenice na jeziku manjine. Filmove mogu urediti s pomoću digitalnog alata Animoto. Stvorite suradnički privatni YouTube popis za reprodukciju kako biste svi mogli pogledati i komentirati filmske uratke. Organizirajte filmsku večer “Vidi me u drugom svjetlu” uz Dan općine ili Međunarodni dan ljudskih prava na kojoj ćete prikazati najuspješnije filmske uratke.
Uputno je voditi računa o predviđenom vremenu trajanja svakog pitanja i rasprave oko teme manjinskih jezika i hrvatskoga jezika zbog otklonjive pažnje i bržeg zamaranja učenika (posebno za učenike s motoričkim teškoćama i deficitom pažnje/hiperaktivnim poremećajem). Ne ispravljajte učenike koji mucaju ili imaju artikulacijske poremećaje i spriječite oponašanje i ruganje, a nije potrebno ni inzistirati na tome da učenici govore pred razredom ako to ne žele. Učenicima s cerebralnom paralizom potrebno je predvidjeti produljeno vrijeme za zapisivanje i uporabu digitalnih alata, a učenicima sa specifičnim teškoćama učenja može biti potrebno duže vremensko razdoblje za razumijevanje i usvajanje nekih pojmova. Uputno im je smanjiti broj novih pojmova i činjenica, a ovisno o sadržaju, učenicima se mogu dati i predlošci sa shematskim prikazima na kojima je potrebno prikazati sve uzročno-posljedične veze. Potrebno im je dati pojednostavljeni shematski prikaz, tj. predložak po kojem će lakše moći pratiti pojmove i značenja pojedinih riječi kao i pojave prikazane na YouTube prikazu.
Didaktičko-metodičke upute za učenike s teškoćama možete pronaći na ovoj stranici: Didaktičko-metodičke upute za prirodoslovne predmete i matematiku za učenike s teškoćama.
Učenici koji žele mogu snimiti intervju s pripadnikom nacionalne manjine iz svoje sredine. Neka izrade kratku reportažu s pomoću digitalnoga alata Animoto i uporabom glazbe tipične za tu manjinu.
Tijekom sata na kojem se objašnjava pojam frustracije najprije objasnite motivacijski ciklus i navedite prepreke koje nas sprečavaju u postizanju ciljeva. Razgovarajte s učenicima o nacionalnim manjinama i o tome koje manjine žive u Hrvatskoj. S pomoću alata Mentimeter pitajte ih s kojim se preprekama susreću manjine u Hrvatskoj. Prikažite učeničke odgovore i o njima raspravite, a nakon toga objasnite društvene prepreke koje nas sprečavaju da dođemo do cilja. Uz to možete objasniti fizičke i osobne prepreke s naglaskom na one vezane uz osjećaj nemoći i niskoga samopouzdanja. Prije nego što učenike podijelite u manje grupe, prikažite im kratki film o kulturi Projekt Drugi - kultura da bi se prisjetili njezine važnosti i potrebe u društvu.
Podijelite učenike u šest grupa za koje ste posebno pripremili tekst o određenoj manjini nalik tekstovima/pričama s državne mature. Osim Čeha, Mađara i Talijana, izaberite još tri manjine u Hrvatskoj (pr. Romi, Srbi, Bugari, Bošnjaci, Slovenci, Rusi, Ukrajinci) ili izaberite sve manjine. Navedite sve tri vrste prepreka koje pojedina manjina doživljava, ali s posebnim naglaskom na društvene i osobne prepreke poput prepreka vezanih za zapošljavanje, izražavanje vlastite kulture, neravnopravnog položaja manjina i sl. Uputite učenike da u tekstu uoče prepreke koje se tiču položaja nacionalnih manjina i njihove neravnopravnosti. Aktivnost zaključite “minutom za kraj” predstavnika svake grupe.
Primjer priče: Orsolya se pripremala za večernji izlazak sa starim društvom. Razmišljala je što obući za izlazak, a da pritom bude lijepa. Odlučila se za crvenu haljinu. Bila je jako uzbuđena što će se vidjeti sa Zitom, Gyöngyi i Gáborom jer se nisu vidjeli već nekoliko godina. Uzrujala se na putu do mjesta sastanka jer je ulica kojom se inače moglo voziti ravno sada bila zatvorena i put se preusmjeravao preko drugih ulica. Znala je da će zakasniti na sastanak zbog te zaobilaznice, a to joj nije bilo drago. Kad su se napokon sreli u restoranu, svi su se veselo pozdravili na materinskom jeziku. Nastavili su pričati i šaliti se na mađrskom jeziku kad je primijetila prijekorne poglede za susjednim stolom. Nikako joj nije bilo jasno zašto svaki put, kada priča na materinskom jeziku, mora doživljavati neugodnosti. Sjetila se djetinjstva u kojem su joj se uvijek rugali oko izgovaranja imena i kako se pojedine djevojčice nisu htjele s njom družiti zbog njezinoga govora. Kada se danas toga sjeti, bude joj neugodno i obuzme ju osjećaj srama. Nisko samopuzdanje i depresija koja se razvila zbog događaja u djetinjstvu utjecali su i urušili njezinu vezu s dečkom. Gábor im je na sastanku ispričao što je doživio u srednjoj školi i što još uvijek djeluje na njega kroz osjećaj srama i manje vrijednosti. Trebao je postati kapetan košarkaškog tima škole, ali na sastanku svih članova nije bio izabran zbog svojega prezimena i podrijetla. Naime, za kapetana je odabran njegov prijatelj u razredu koji čak nije ni htio postati kapetan, a nije ni bio dobar u košarki. Čak su mu neki prijatelji rekli da nisu mogli za njega glasovati jer su uvjereni da bi ih timovi drugih škola zadirkivali zbog njegovoga imena i podrijetla i da bi isticali da ih vodi stranac. Gábor se od tada osjećao stigmatizirano i nevrijedno u svim društvenim situacijama. Djevojke nisu mogle vjerovati da se u 21. stoljeću i dalje događaju takve stvari.
Tijekom uvodnih pitanja potaknite i ohrabrite učenike na iznošenje svojih pretpostavki. Potrebno je postavljati kratka i jasna pitanja koja zahtijevaju kratke odgovore te provjeriti razumijevanje svih ključnih pojmova, posebno za učenike s poremećajima glasovno-jezično-govorne komunikacije i učenike s oštećenjem sluha. Preporučuje se osigurati i prilagođen pisani predložak sa značenjem pojmova. Važno je pripremiti jednostavne, kratke i jasne upute povezane sa zadatkom te provjeriti njegovo razumijevanje. Ovisno o potrebama učenika može se pripremiti odjeljak ili dio teksta koji se može prilagoditi (primjerice za učenike s disleksijom) tako da tekst bude povećan. Rad u grupi za učenike s teškoćama uvijek poticajno djeluje, pa tako i tijekom aktivnosti s tekstom, te se može organizirati i rad u paru jer je time omogućena podrška suučenika u obavljanju predviđene aktivnosti, odnosno kao oblik pomoći ili kontrole rada učenika. Važno je da učenik sudjeluje u aktivnostima koje za njega imaju najmanje prepreka u odnosu na prisutno ograničenje, primjerice da učenik s poremećajem glasovno-jezično-govorne komunikacije ne treba govoriti, već može unutar ponuđenog izvora odabirati dio teksta. Učenici koji imaju poteškoća s usmenim izlaganjem i disleksijom ne trebaju izložiti cijeli slijed, već mogu predstaviti jedan dio na kojem su radili. Potrebno je zadati koji će dio napraviti (pr. uvod ili zaključak), a da su s tim upoznati učenici u grupi ili učenik u paru. Time će se olakšati komunikacija i razumijevanje zadatka. Za učenike s oštećenjima vida poželjno je da imaju svoje računalo ili tablet, a ako im to nije dostupno, važno je imati čitač ekrana. Poželjna je prilagodba ekrana slabovidnim učenicima s pomoću programa ZoomText.
Didaktičko-metodičke upute za učenike s teškoćama možete pronaći na ovoj stranici: Didaktičko-metodičke upute za prirodoslovne predmete i matematiku za učenike s teškoćama.
Učenici mogu istražiti primjere društvenih i osobnih prepreka nacionalnih manjina i izraditi strip s pomoću digitalnog alata Pixton u koji bi ugradili pozitivnu poruku uključivanja manjina u život zajednice.
Forum za slobodu odgoja (2015). Svi smo mi djeca ovog svijeta: Kako s učenicima razgovarati o izbjegličkoj krizi (5.7.2020.).
DW. Izbjeglička kriza (5.7.2020.).
Projekt Drugi. Dokumentarni filmovi (5.7.2020.).
Želite nam reći svoje mišljenje o ovom sadržaju ili ste uočili grešku? Javite nam to popunjavanjem ovog obrasca. Vaše povratne informacije su nam važne.