Učitavanje

5. Da città in città!

Popis segmenata i interakcija u videolekciji. Nakon otvaranja pojedine interakcije ili anotacije, pomoću gumba Zatvori prikaz nastavite videolekciju.

Svg Vector Icons : http://www.onlinewebfonts.com/icon

Što ću naučiti

  • U potpunosti ću moći imenovati zemlje, gradove, nacionalnosti i jezike.
  • U potpunosti ću moći prepoznati i nabrojiti različita tradicionalna jela.
  • U potpunosti ću moći razumjeti kratki tekst poznate tematike.
  • Djelomično ću moći govoriti kratki tekst poznate jednostavne tematike na temelju predloška.
  • Djelomično ću moći opisati jednostavne primjere međukulturnih susreta.
  • U potpunosti ću moći prepoznati i nabrojiti značajne građevine diljem svijeta.
  • Djelomično ću moći opisati sličnosti i razlike između vlastite i talijanske kulture.
#1 Zadatak

Ascoltate il racconto di Marco e completate con gli aggettivi di nazionalità che sentite.

Quest'anno faccio una vacanza studio a Londra con tanti ragazzi e ragazze di tutto il mondo. Abbiamo già un gruppo su WhatsApp e chattiamo spesso. Con alcuni mi sento per telefono e con altri scambio delle foto. Sono tutti molto simpatici e bravi. A occhio e croce, sono in tutto una ventina. C’è anche un professore madrelingua inglese che mi fa ridere un sacco. Sembra un attore americano con i capelli brizzolati e i baffi, che mi piace molto. Lo seguo anche sulle reti sociali perché posta delle bellissime foto di Bristol, che è la sua città natale. Nel gruppo c’è Ferenc, un ragazzo ungherese di Budapest. Dice che la sua mamma prepara degli ottimi gulasch. Poi c’è Antoni, un polacco che abita vicino a Varsavia. C’è anche Denise, una ragazza francese, che fa dei croissant squisiti. Ci sono anche Pedro e Carlos. Il primo è portoghese di Lisbona e l'altro è argentino di Buenos Aires. Carlos ci manda sempre delle foto dei piatti argentini che fanno venire l'acquolina in bocca. Particolarmente il puchero, un piatto di carne e verdure molto famoso in Argentina. Poi c’è anche Ahmed, un ragazzo tunisino che mastica l'inglese, ma è molto bravo in francese. Lui è di Tunisi e ogni anno viene in Europa con i suoi genitori. La sua città preferita è Roma.
Quest'anno faccio una vacanza studio a Londra con tanti ragazzi e ragazze di tutto il mondo. Abbiamo già un gruppo su WhatsApp e chattiamo spesso. Con alcuni mi sento per telefono e con altri scambio delle foto. Sono tutti molto simpatici e bravi. A occhio e croce,  sono in tutto una ventina. C’è anche un professore madrelingua

che mi fa ridere un sacco. Sembra un attore

con i capelli brizzolati e i baffi, che mi piace molto. Lo seguo anche sulle reti sociali perché posta delle bellissime foto di Bristol, che è la sua città natale. Nel gruppo c’è Ferenc, un ragazzo

di Budapest. Dice che la sua mamma prepara degli ottimi gulasch. Poi c’è Antoni, un

che abita vicino a Varsavia. C’è anche Denise, una ragazza

, che fa dei croissant squisiti. Ci sono anche Pedro e Carlos. Il primo è

di Lisbona e l'altro è

di Buenos Aires. Carlos ci manda sempre delle foto dei piatti argentini che fanno venire l'acquolina in bocca. Particolarmente il puchero, un piatto di carne e verdure molto famoso in Argentina. Poi c’è anche Ahmed, un ragazzo

che mastica l'inglese, ma è molto bravo in francese. Lui è di Tunisi e ogni anno viene in Europa con i suoi genitori. La sua città preferita è Roma.

Paola: Dov’è Patrick? Giuseppe: Dorme. Lo sai che lui arriva da Berlino, è stanco per il lungo viaggio e domani partiamo per la Spagna! Paola: Voi due andate sempre in vacanza insieme! Ma ti voglio chiedere qualcos’altro. Patrick è tedesco, vero? Giuseppe: Sì, è nato in Germania. Ma sua madre è italiana. Paola: Ah, ecco perché parla così bene l’italiano!
Paola: Dov’è Patrick?
Giuseppe: Dorme. Lo sai che lui arriva da Berlino, è stanco per il lungo viaggio e domani partiamo per la Spagna!
Paola: Voi due andate sempre in vacanza insieme! Ma ti voglio chiedere qualcos’altro. Patrick è
, vero?
Giuseppe : Sì, è nato in Germania. Ma sua madre è italiana.
Paola: Ah, ecco perché parla così bene l’italiano!

Paola: I nostri nonni vengono dalla Svezia. Loro sono svedesi. Giuseppe: Anche la nostra mamma è svedese, noi invece siamo italiani, come il nostro papà.
Paola: I nostri nonni vengono dalla Svezia. Loro sono

Giuseppe: Anche la nostra mamma è
, noi invece siamo italiani, come il nostro papà.

Giuseppe: Ogni giorno scopro qualcosa di nuovo sulla nostra famiglia. Per esempio, la nonna di nostra zia è giapponese, di Tokyo. Paola: Adesso capisco perché gli zii vanno ogni anno in Giappone!
Giuseppe: Ogni giorno scopro qualcosa di nuovo sulla nostra famiglia. Per esempio, la nonna di nostra zia è
, di Tokyo. Paola: Adesso capisco perché gli zii vanno ogni anno in Giappone!

Giuseppe: Ma perché mi offri il tè con il latte? Paola: Perché noi che veniamo dall’Inghilterra lo serviamo sempre così. Giuseppe: Ma tu non sei inglese, sei italiana! Paola: La mia amica Helen e la sua famiglia sono inglesi, di Manchester. E loro servono il tè con il latte. Giuseppe: Basta, per favore. Non puoi diventare inglese quando ti pare! Noi italiani prendiamo il tè con lo zucchero o il miele e il limone.
Giuseppe: Ma perché mi offri il tè con il latte? 
Paola: Perché noi che veniamo dall’Inghilterra lo serviamo sempre così. 
Giuseppe: Ma tu non sei
, sei italiana! 
Paola : La mia amica Helen e la sua famiglia sono
, di Manchester. E loro servono il tè con il latte. 
Giuseppe : Basta, per favore. Non puoi diventare inglese quando ti pare! Noi italiani prendiamo il tè con lo zucchero o il miele e il limone.

Che cosa fanno? Completate le frasi con il verbo giusto. Scegliete tra i verbi: aprire, coprire, dormire, offrire, partire, scoprire, seguire, sentire, servire, soffrire

I bambini
.

Che cosa fanno? Completate le frasi con il verbo giusto. Scegliete tra i verbi: aprire, coprire, dormire, offrire, partire, scoprire, seguire, sentire, servire, soffrire

La donna
la porta.

Che cosa fanno? Completate le frasi con il verbo giusto. Scegliete tra i verbi: aprire, coprire, dormire, offrire, partire, scoprire, seguire, sentire, servire, soffrire

Io vi
il tè.

Che cosa fanno? Completate le frasi con il verbo giusto. Scegliete tra i verbi: aprire, coprire, dormire, offrire, partire, scoprire, seguire, sentire, servire, soffrire

Voi
  le istruzioni per fare l’esercizio.

Che cosa fanno? Completate le frasi con il verbo giusto. Scegliete tra i verbi: aprire, coprire, dormire, offrire, partire, scoprire, seguire, sentire, servire, soffrire

Io e la mia famiglia
per il Brasile.

Che cosa fanno? Completate le frasi con il verbo giusto. Scegliete tra i verbi: aprire, coprire, dormire, offrire, partire, scoprire, seguire, sentire, servire, soffrire

Tu
suonare la sveglia.
#4 Zadatak

Trovate un cibo tipico della regione in cui abitate e descrivetelo. Parlate poi con i vostri compagni di classe e scegliete insieme il cibo che rappresenta la vostra classe.

Mia mamma e io andiamo a

per vedere il Colosseo e la Basilica di San Pietro.

Giulio e Serena vanno a

 per visitare la Torre Eiffel.

Tu vai a

per visitare il Big Ben e il London Eye.

Io vado a

per vedere la Torre di Belem.

Tu e Lucia andate a

per ammirare la Sagrada Familia.

Marta va a

per scattare alcune foto alla Statua della Libertà.

Monica e io andiamo a

per vedere le piramidi e la sfinge.

Matteo va a

per ammirare l’Aja Sofia.

Tu e i tuoi genitori andate ad

per visitare il Taj Mahal.

Leone va a

 per vedere la Cattedrale di San Basilio.

Molti turisti vanno a

 per vedere il Duomo.

Andrea va a

per scattare delle foto davanti alla Torre pendente.

Completate le frasi con la forma giusta del verbo 'andare' e la preposizione che manca.

Mattia e Monica
a mangiare
  Piazza Maggiore.

Lucia e io
in vacanza
Sicilia.

Studiate spagnolo e per questo motivo
a Barcellona
aereo.

– Quando
in Inghilterra? 
– Non
  in Inghilterra, vado
Dublino che è in Irlanda.

Il Mio amico Stefano
a vedere la Cattedrale di San Basilio
Mosca.

Procjena znanja

Completate il dialogo con le preposizioni ‘a’, ‘in’ e ‘per’ mancanti.

Giulio: Ciao Anna, come stai? Sei pronta per il viaggio? 
Anna: Ehi, ciao Giulio! Adire la verità, sono un po’ stanca. C'è troppo da fare.
Giulio: Come mai?
Anna: Prima andiamo
Milano
vedere il Duomo. Poi la mamma e io partiamo
Pisa, mentre il papà e Luca partono
Firenze
visitare la Galleria degli Uffizi. Ci troviamo
Roma due giorni dopo.
Giulio: Capisco. Allora avete tanto da fare. Come ci andate?
Anna: Partiamo
macchina. Poi la mamma e io andiamo a Pisa
treno  e poi
  aereo fino a Roma. Torniamo a casa tutti insieme
  macchina. 
Giulio: Buon viaggio!

Abbinate le colonne in base al senso.

Lavora in un negozio vicino al Duomo.
Sono americane.
Dalla finestra del loro soggiorno si vede la Statua della Libertà.
Sua nonna Katerina vive di fronte alla Cattedrale di San Basilio.
È italiano.
Abitano vicino alla Torre Eiffel.
È russa.
Sono francesi.
Julien e Dylan sono di Parigi.
Gianluigi è di Milano.
Aleksandra è di Mosca.
Erica e Vanessa sono di New York.

Scrivete gli aggettivi di nazionalità adeguati.

Il gulasch è un piatto tipico
. Le bruschette sono un piatto tipico
. La Sacher è un dolce tipico
. Le quesadillas sono un piatto tipico
.

Trovate l'intruso!

svizzero

Trovate l'intruso!

Qual è un cibo tipico  della cucina portoghese?

5. Da città in città!

Popis segmenata i interakcija u videolekciji. Nakon otvaranja pojedine interakcije ili anotacije, pomoću gumba Zatvori prikaz nastavite videolekciju.

Svg Vector Icons : http://www.onlinewebfonts.com/icon

Što ću naučiti

  • U potpunosti ću moći imenovati zemlje, gradove, nacionalnosti i jezike.
  • U potpunosti ću moći prepoznati i nabrojiti različita tradicionalna jela.
  • U potpunosti ću moći razumjeti kratki tekst poznate tematike.
  • Djelomično ću moći govoriti kratki tekst poznate jednostavne tematike na temelju predloška.
  • Djelomično ću moći opisati jednostavne primjere međukulturnih susreta.
  • U potpunosti ću moći prepoznati i nabrojiti značajne građevine diljem svijeta.
  • Djelomično ću moći opisati sličnosti i razlike između vlastite i talijanske kulture.
Rječnik

Povezane lekcije

Popis povezanih videolekcija za čitače ekrana

  1. Tema 1: Io e me stesso - Ishodi učenja: U potpunosti ću moći razumjeti kratak i jednostavan tekst poznate tematike., U potpunosti ću moći opisivati sličnosti i razlike između vlastite i talijanske kulture., U potpunosti ću moći primijeniti osnovne obrasce uljudnoga ophođenja na talijanskome jeziku., U potpunosti ću moći razvijati samopouzdanje pri korištenju jezičnih djelatnosti talijanskoga jezika., U potpunosti ću moći organizirati, u skladu s potrebama, različite izvore informacija., Djelomično ću moći govoriti kratak i jednostavan tekst poznate tematike., Djelomično ću moći sudjelovati u kratkome i jednostavnome vođenom razgovoru., Djelomično ću moći odabrati i primijeniti osnovne strategije učenja talijanskoga jezika., U potpunosti ću moći opisivati jednostavne primjere međukulturnih susreta.
    1. Videolekcija 1.1: Baci e abbracci - Ishodi učenja: U potpunosti ću moći predstaviti sebe i druge., U potpunosti ću moći govoriti kako se tko zove, odakle dolazi i koliko ima godina., U potpunosti ću moći pristojno pozdraviti vršnjake i odrasle osobe u skladu sa situacijom i dobom dana., U potpunosti ću moći primijeniti osnovne obrasce uljudnoga ponašanja na talijanskome jeziku., U potpunosti ću moći razumjeti kratki tekst poznate tematike., Djelomično ću moći govoriti kratki tekst poznate jednostavne tematike na temelju predloška., Djelomično ću moći opisati jednostavne primjere međukulturnih susreta., Djelomično ću moći opisati sličnosti i razlike između vlastite i talijanske kulture., U potpunosti ću moći na pravopisno ispravan način zapisati talijanske riječi.
    2. Videolekcija 1.2: Sto giù! - Ishodi učenja: U potpunosti ću moći opisati vlastito raspoloženje., U potpunosti ću moći razlikovati imenice muškoga i ženskoga roda., U potpunosti ću moći razumjeti kratki tekst poznate tematike., Djelomično ću moći opisivati jednostavne primjere međukulturnih susreta., Djelomično ću moći govoriti kratki tekst poznate jednostavne tematike na temelju predloška., U potpunosti ću moći prepoznati i navesti različita raspoloženja., Djelomično ću moći opisivati sličnosti i razlike između vlastite i talijanske kulture.
    3. Videolekcija 1.3: È in gamba! - Ishodi učenja: U potpunosti ću moći nabrojiti dijelove tijela., U potpunosti ću moći razumjeti kratki tekst poznate tematike., U potpunosti ću moći opisati karakter ljudi., U potpunosti ću moći opisati fizički izgled ljudi., U potpunosti ću moći brojiti do 20., Djelomično ću moći opisati jednostavne primjere međukulturnih susreta., Djelomično ću moći opisati sličnosti i razlike između vlastite i talijanske kulture., Djelomično ću moći govoriti kratki tekst poznate jednostavne tematike na temelju predloška.
    4. Videolekcija 1.4: Amici per la pelle! - Ishodi učenja: U potpunosti ću moći prepoznati idiomatske izraze povezane s karakterom., U potpunosti ću moći razumjeti kratki i jednostavni tekst poznate tematike., Djelomično ću moći govoriti kratki tekst poznate jednostavne tematike na temelju predloška., Djelomično ću moći opisivati jednostavne primjere međukulturnih susreta., Djelomično ću moći opisivati sličnosti i razlike između vlastite i talijanske kulture., U potpunosti ću moći nabrojiti i opisati različite karakterne osobine., U potpunosti ću moći govoriti o sadašnjim događajima služeći se točnim gramatičkim strukturama.